Uus: Uus, lugemata, kasutamata raamat, ideaalses korras, ilma puuduvate või kahjustatud lehtedeta. Vaata ... Loe seisukorra kohta lähemaltUus: Uus, lugemata, kasutamata raamat, ideaalses korras, ilma puuduvate või kahjustatud lehtedeta. Täieliku teabe saamiseks vaadake müüja nimekirja. Kõigi tingimuste definitsioonide vaatamine avaneb uues aknas või vahekaardil
'Napoo', 'compray', 'san fairy ann', 'toot sweet' on ingliskeelsed prantsuse fraasid, mida hakati Läänerindel kasutama Esimese maailmasõja ajal, kui Briti väed nägid vaeva prantsuse keeles suhtlemisel. Nelja sõjaaasta jooksul lõid nad erakordse slängi, mis peegeldab seda perioodi ja toob konflikti meelde, kui seda tänapäeval kuuleb. Julian Walker uurib selles originaalses ja põhjalikult uuritud raamatus seda teemat põnevate detailidega. Selle käigus annab ta meile ülevaate Briti sõdurite kogemustest Prantsusmaal sõja ajal ja erilisest keelest, mille nad oma olukorraga toimetulekuks leiutasid. Ta näitab, kuidas prantsuse kohanimed ingliseeriti, nagu ka toidu ja joogi sõnad, ning vaatab, mida need slängiterminid räägivad sõdurite ettekujutusest Prantsusmaast, nende suhetest prantslastega ja nende kodukujutlustest. Ta jälgib "Tommy Frenchi" levikut kodurindel, kus seda populariseeriti lauludes ja postkaartidel, ning vaatleb prantslaste reaktsiooni nende keele angliseerimisele. AUTOR: Julian Walker on Esimese maailmasõja slängi juhtiv autoriteet ja juhib rahvusvahelist projekti "Keeled ja esimene maailmasõda". Ta on sel teemal kokku kutsunud konverentse ning pidanud sellest palju loenguid ja kirjutanud. Tema varasemate raamatute hulka kuuluvad Trench Talk, Languages and the First World War and Words and the First World War. Ta arvab, et tema enda prantsuse keel on umbes sama hea kui 1916. aasta keskmisel leitnandil. 30 mustvalge illustratsiooni
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Ļoti labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta un neizskatās jauna, taču ir lieliskā stāvoklī. Grāmatas vākam nav acīmredzamu bojājumu. Nav trūkstošu vai bojātu lappušu, bez krokām vai plīsumiem, bez teksta pasvītrošanas vai izcelšanas, kā arī bez rakstīšanas uz piemalēm.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Ļoti labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta un neizskatās jauna, taču ir lieliskā stāvoklī. Grāmatas vākam nav acīmredzamu bojājumu. Nav trūkstošu vai bojātu lappušu, bez krokām vai plīsumiem, bez teksta pasvītrošanas vai izcelšanas, kā arī bez rakstīšanas uz piemalēm.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
17,97 €
Uus: Uus, lugemata, kasutamata raamat, ideaalses korras, ilma puuduvate või kahjustatud lehtedeta. Vaata ... Loe seisukorra kohta lähemaltUus: Uus, lugemata, kasutamata raamat, ideaalses korras, ilma puuduvate või kahjustatud lehtedeta. Täieliku teabe saamiseks vaadake müüja nimekirja. Kõigi tingimuste definitsioonide vaatamine avaneb uues aknas või vahekaardil