Uus: Uus, lugemata, kasutamata raamat, ideaalses korras, ilma puuduvate või kahjustatud lehtedeta. Vaata ... Loe seisukorra kohta lähemaltUus: Uus, lugemata, kasutamata raamat, ideaalses korras, ilma puuduvate või kahjustatud lehtedeta. Täieliku teabe saamiseks vaadake müüja nimekirja. Kõigi tingimuste definitsioonide vaatamine avaneb uues aknas või vahekaardil
See aruanne sisaldab üksikasjalikku teavet vanuse ja sooga seotud erinevuste kohta võrdlusisiku anatoomilistes ja füsioloogilistes omadustes. Need kontrollväärtused annavad vajaliku sisendi tulevaste dosimeetriliste arvutuste tegemiseks kiirguskaitse eesmärgil nii töötajate kui ka elanikkonna jaoks. Selle aruande eesmärk on koondada ja koondada ühte väljaandesse oluline uus teave anatoomiliste ja füsioloogiliste võrdlusväärtuste kohta, mis on muutunud kättesaadavaks pärast väljaande 23 avaldamist ICRP poolt 1975. aastal. Sellel tööl on kaks aspekti. Esimene on väljaandes 23 sisalduva teabe muutmine ja täiendamine vastavalt vajadusele. Teine eesmärk on anda täiendavat teavet täiesti normaalsete inimeste individuaalsete erinevuste kohta, mis tulenevad vanusest, soost, rassist või muudest teguritest. See väljaanne kogub, ühendab ja laiendab uuendatud ICRP kontrollväärtusi, et pakkuda terviklikku ja järjepidevat vanuse- ja soospetsiifiliste kontrollväärtuste kogumit inimkeha anatoomiliste ja füsioloogiliste tunnuste kohta, mis on seotud kiirgusdosimeetriaga. Käesolevas aruandes esitatud võrdlusväärtused põhinevad: (a) anatoomilisel ja füsioloogilisel teabel, mida ICRP pole varem avaldanud, (b) hiljutistel ICRP väljaannetel, mis sisaldavad teavet võrdlusväärtuste kohta, ja (c) väljaandes 23 esitatud teabel, mida peetakse endiselt kehtivaks ja sobivad kiirguskaitse eesmärgil. Liikudes varasemast rõhuasetusest võrdlusmehele, esitatakse uues aruandes rea võrdlusväärtusi nii mees- kui ka naissoost uuritavate kohta kuues erinevas vanuses: vastsündinu, 1-aastane, 5-aastane, 10-aastane, 15-aastane ja täiskasvanu. Võrdlusväärtuste valimisel on komisjon kasutanud andmeid lääneeurooplaste ja põhjaameeriklaste kohta, kuna neid populatsioone on anoomia, keha koostise ja füsioloogia osas hästi uuritud. Vajadusel võrreldakse valitud kontrollväärtusi ja mitme Aasia populatsiooni andmeid. Aruande esimeses osas on kokkuvõtlikud tabelid kõigi selles väljaandes võrdlusväärtustena toodud anatoomiliste ja füsioloogiliste parameetrite kohta. Need tulemused annavad tervikliku ülevaate indiviidi võrdlusväärtustest, mida mõjutavad vanus ja sugu. Teises osas kirjeldatakse dosimeetrilise tähtsusega tunnuseid embrüo ja loote jaoks. Esitatakse teavet kogu keha arengu ning erinevate organsüsteemide ilmumise ja arengu ajastuse kohta. Võrdlusväärtused on esitatud kogu keha ja valitud elundite ja kudede massi, samuti mitmete füsioloogiliste parameetrite kohta. Kolmas osa käsitleb referentsindiviidide oluliste anatoomiliste ja füsioloogiliste omaduste võrdlusväärtusi sünnist kuni täiskasvanueani. See osa algab üksikasjadega meeste ja naiste keha kasvu ja koostise kohta. Seejärel kirjeldatakse ja kvantifitseeritakse erinevate organsüsteemide anatoomilised ja füsioloogilised omadused ning nende omaduste muutused kasvu, küpsuse ja raseduse ajal. Dosimeetrilise tähtsusega karakteristikute võrdlusväärtused on määratud. Viimases osas antakse lühike kokkuvõte üksikisikute elementaarkoostisest. Keskendudes dosimeetrilise tähtsusega elementidele, esitatakse teave 13 elemendi kehasisalduse kohta: kaltsium, süsinik, kloriid, vesinik, jood, raud, magneesium, lämmastik, hapnik, kaalium, naatrium, väävel ja fosfor.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Ļoti labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta un neizskatās jauna, taču ir lieliskā stāvoklī. Grāmatas vākam nav acīmredzamu bojājumu. Nav trūkstošu vai bojātu lappušu, bez krokām vai plīsumiem, bez teksta pasvītrošanas vai izcelšanas, kā arī bez rakstīšanas uz piemalēm.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Ļoti labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta un neizskatās jauna, taču ir lieliskā stāvoklī. Grāmatas vākam nav acīmredzamu bojājumu. Nav trūkstošu vai bojātu lappušu, bez krokām vai plīsumiem, bez teksta pasvītrošanas vai izcelšanas, kā arī bez rakstīšanas uz piemalēm.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
Labā stāvoklī -Grāmata, kas ir izlasīta, bet ir labā stāvoklī. Minimāls grāmatas vāka bojājums. Lielākā daļa lapu ir nebojātas, var būt ar krokām vai plīsumiem, kā arī teksta pasvītrojums ar zīmuli. Nekādu uzrakstu uz malām, netrūkst lappušu.
17,97 €
Uus: Uus, lugemata, kasutamata raamat, ideaalses korras, ilma puuduvate või kahjustatud lehtedeta. Vaata ... Loe seisukorra kohta lähemaltUus: Uus, lugemata, kasutamata raamat, ideaalses korras, ilma puuduvate või kahjustatud lehtedeta. Täieliku teabe saamiseks vaadake müüja nimekirja. Kõigi tingimuste definitsioonide vaatamine avaneb uues aknas või vahekaardil